Selenicereus tricae

Selenicereus tricae D.R.Hunt ()
🌵 Author(s)
Etymology

Hunt: “The Latin plural substantive tricae, chosen as specific epithet, is a tribute to the ambiguity of the plants. It has nothing to do with 3-angles or hair-spines, but translates (Oxford Latin Dictionary) as a ‘a tangle of difficulties, complications’ or, alternatively, ‘nonsense’ (cf. Aporocactus, below). It remains to be seen which of the permit­ ted translations will prove more apt!”


How to cite

Maarten H.J. van der Meer (2022 Feb 05). Selenicereus tricae. Dictionary of Cactus Names. Retrieved from https://www.cactusnames.org/selenicereus-tricae