Ariocarpus

Ariocarpus Scheidw. ()
🌵 Author(s)
🌵 Published in Bull. Acad. Roy. Sci. Bruxelles 5(8): 491 (1838)
🌵 Type Ariocarpus retusus
Etymology

Not explained by Scheidweiler. The second part of the name is Greek karpos ‘fruit’. Scheidweiler described the fruit of Ariocarpus retusus as a “turbinate unilocular berry, hollow, polyspermous” (“bacca turbinata unilocaris, vacua, polysperma”). The first part is variously explained as: Greek aria ‘whitebeam (Sorbus aria)’ (Eggli & Newton, Etymological Dictionary of Succulent Plant Names: 15. 2004) or the genus Aria (Britton & Rose, Cactaceae 3: 80. 1922) (for the supposed similarity of the berries); Greek aria ‘a species of oak (Quercus)’ (for the indehiscent fruit) (Anderson, Cactus Family: 109. 2001); a misspelling of Greek erion ‘wool’ (for the fruits that arise from the woolly crown) (Lemaire, Cact. Gen. Sp. Nov.: 110. 1839); Latin ārēre ‘to be dry’ (Mottram, Cactician 4: 24. 2014); Latin aria(?), supposedly meaning ‘pear’ (for the shape of the fruit) (Powell & Weedin, Cacti Trans-Pecos: 317. 2004).

Ariocarpus retusus (Anhalonium retusum). Image credit: www.ariocarpus.info / GNU FDL
Ariocarpus retusus. Image credit: www.ariocarpus.info / GNU FDL

How to cite

Maarten H.J. van der Meer (2023 Dec 09). Ariocarpus. Dictionary of Cactus Names. Retrieved from https://www.cactusnames.org/ariocarpus

Pronunciation
[a-ree-oh-CAR-pus]

Ross Bayton (2019): The Garderner's Botanical

[Ariocárpus]

Helmut Genaust (1996): Etymologisches Wörterbuch der botanischen Pflanzennamen, 3. Auflage

“Botanical Latin is essentially a written language, but the scientific names of plants often occur in speech. How they are pronounced really matters little provided they sound pleasant and are understood by all concerned.”

William T. Stearn (1983): Botanical Latin, 3rd Edition: 53